¿ Pero que pelotudes es esta mierda ?What that fuck is that ?Si van a enseñar frases, enseñen las que son utiles.If you are going to teach phrases, taught which are useful.
Great Man?Sounds like you already have a high opinion of yourself. Why don't you give us some important phrases, weasel boy!Dana LawSpanish Phrase of the Day
My Mexican friends have an expression that I haven’t heard from other Spanish speakers. They often say; “¡A poco!” to mean; “Really!” or “No kidding!” For example if you say; “¿Sabes que mi hermano es famoso?” they might answer; “¡A poco!” They will also use it to express varying degrees of incredulity in sentences similar to this one; “¿A poco no te gustó la comida?” to mean; “I can’t believe you didn’t like the food?” Other Spanish speakers that I have questioned about this phrase are very familiar with it but recognize it as a Mexican expression. Suggested Spanish Phrase of the Day: “¿A poco no te gustó la comida?”neweyess
On my podcast, I was talking about Hugo Chavez and a friend of mine sent me this: Porqué no lo haga usted apenas cierra para arriba, Hugo or "Why don't you just shut up, Hugo" You would have to know a lot more Spanish than I do to get this one. - Jimmy
neweyess,I like that phrase and will use it with "probably Mexicanismo" caveat. Thanks for sharing it.Dana LawSpanish Phrase of the Day
Jimmy,My original phrase was from the video of the incident but I would like to know the exact meaning of your phrase .I will run it by my experts.Thanks,Dana LawSpanish Phrase of the Day.
Post a Comment
Spanish Immersion TV
Improve your Spanish with
LoMasTv. LoMasTv provides entertaining Spanish videos with English
and Spanish subtitles and interactive playback.